LIPS på LYN – Oversatte aftener, med Madame Nielsen, Søren Fauth og René Jean Jensen
Lørdag 22. september 2018René Jean Jensen, Madame Nielsen, og Søren Fauth optræder på LYNfabrikken, til en aften om oversat tysk litteratur.
René Jean Jensen er digter, redaktør og oversætter. Han er uddannet fra Forfatterskolen. René Jean Jensen debuterede med ”Opvågningsbog” i 2001. I 2010 udgav han to bøger: Prosabogen ”Om april, i maj” og digtsamlingen ”Jeg har planlagt at dagdrømme”. Han har oversat flere værker af Thomas Bernhard, senest ”Gamle mestre”.
Madame Nielsen er forfatter og performancekunstner. Hun er vokset ud af det multimediale kunstneriske livsværk, der startede med Claus Beck-Nielsen og siden har bl.a. taget form af Das Beckwerk og Nielsen. Madame Nielsen debuterede med romanen ”Den endeløse sommer” og er lige nu aktuel med romanen ”The monster”. Madame Nielsen har oversat flere værker, af blandt andre Christian Kracht, Peter Handke og Heiner Müller.
Søren Fauth er digter og germanist, professor dr. phil, ansat ved Århus Universitet. Stor kender og oversætter af Schopenhauer. Søren Fauth debuterede med digtsamlingen ”Universet er slidt”. Han er lige nu aktuel med digtsamlingen ”Digt om døden”. Søren Fauth har blandt andre oversat flere bøger af Thomas Bernhard.